Siddur Tefilat Azaria, Transliterated, Translated, Hebrew, Russian
Weekdays, Shabbat and holidays (Cover of the book may vary)
Transcription in Russian letters in accordance with the Israeli pronunciation, translation and commentary.
Prayers given in a convenient manner, compared and verified by the ancient manuscripts and reproduction - as Rabbi Yosef Haim Mizrahi gathered them in his Siddur "Od YosefHai."
This book is great for individuals who have trouble with pronouncing Hebrew words while praying. The book transliterates from Hebrew to Russian. The Siddur includes all prayers for all year. The utilization of this book enables any person who does not understand Hebrew the proper concentration and meaning when they are praying. Another vital part of the process of praying is proper pronunciation of each word. With the usage of this book people will be more successful in having their prayers answered. The text was developed in a way to produce a rhythmic flow, while allowing the reader to pronounce each letter, word and vowel with great ease, for People with limited Hebrew