Tu bishvat Seder in English Transliteration and Translation
Tu B'Shvat is the New Year for the Trees. As in all other points in the Jewish calendar, Tu B'Shvat offers a unique opportunity for insight into living and personal growth. Throughout the centuries, Kabbalists have used the tree as a metaphor to understand God's relationship to the spiritual and physical worlds. Moshe Chaim Lutsatto, in his 18th century classic The Way of God, teaches that the higher spiritual realms are roots that ultimately manifest their influence through branches and leaves in the lower realms.
In the 16th century, the Kabbalists of Tzfat compiled aTu B'Shvat Seder, somewhat similar to the Seder for Passover. It involves enjoying the fruits of the tree, particularly those native to the Land of Israel, and discusses philosophical and Kabbalistic concepts associated with the day. Among other things, theSeder is a great way to appreciate the bounty that we so often take for granted, and to develop a good and generous eye for the world around us.
The Seder presented here is based primarily on the Kabbalistic work, Hˍemdat Yamim, later published separately under the title Pri Eitz Hadar.
If you like the same item in Hebrew/Russian Transliterated please follow the icon